ODGOVOR DUBROVAČKOG VEĆA NA PISMO KRALJA ŽIGMUNDA OD 9. XI 1427: PREVOD I JEZIČKA ANALIZA

Autori

  • Milica Kisić Univerzitet u Novom Sadu Filozofski fakultet Odsek za istoriju
  • Snežana Božanić Univerzitet u Novom Sadu Filozofski fakultet Odsek za istoriju

DOI:

https://doi.org/10.19090/i.2012.23.189-197

Ključne reči:

porazum u Tati, Beograd, Dubrovnik, Žigmund Luksemburški, srednjovekovni latinitet

Apstrakt

Rad nakon osnovnog istorijskog uvoda iznosi originalni tekst, a potom i prevod pisma Dubrovačkog veća umoljenih Žigmundu Luksemburškom, kao odgovor na njegov pismeni poziv dubrovačkim trgovcima i zanatlijama od 9. novembra 1427 da u što većem broju, uz brojne ponuđene privilegije i slobode, dođu u Beograd koji je ugarski kralj iste godine preuzeo od Đurđa Brankovića. Sledi detaljna jezička analiza dotičnog tekstualnog uzorka, po svemu tipičnog za latinitet poznog srednjeg veka.

Downloads

Kako citirati

Kisić, M., & Božanić, S. (2012). ODGOVOR DUBROVAČKOG VEĆA NA PISMO KRALJA ŽIGMUNDA OD 9. XI 1427: PREVOD I JEZIČKA ANALIZA. ISTRAŽIVANJA, časopis Za Istoriju, 23(23), 189–197. https://doi.org/10.19090/i.2012.23.189-197

Broj časopisa

Sekcija

Članci

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.